صحبت های تیم طراحی نوکیا درباره دوربین جدید واقعیت مجازی OZO


برای دانلود فایل ها حتماً از نرم افزارهای دانلود منیجر استفاده فرمایید.

در صورت خراب بودن لینک های دانلود، حتماً از طریق ایمیل
english[at]bekhanim.com
به ما اطلاع دهید. با کمال تشکر از همکاری شما.

متن ویدیو:



Ramzi Haidamus (President, Nokia Technologies):

Nokia OZO is a category changer.



رمزی
هایداموس
(رییس
شرکت
تولیدات تکنولوژی
نوکیا):

نوکیا
OZO
گروه
[واقعیت مجازی]
را
تغییر
می دهد.


It really finds
entertainments and it really finds how people connect to
each other and to the world around them.


این دوربین واقعاً تعریف تازه ای از سرگرمی و نحوه ارتباط برقرار
کردن مردم با یکدیگر و با دنیای اطرافشان، ارائه می کند.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p001.inc.php’;
[/php]



Axel Meyer (Head of Design, Nokia Technologies):

We wanted to make it not just a camera for virtual reality
but actually think how the future will be experienced by
people.



اکسل مِیِر
(سرگروه
تیم طراحی، شرکت تکنولوژی های نوکیا):

ما نمی خواستیم این دوربین را فقط به عنوان دوربینی برای واقعیت
مجازی بسازیم بلکه در واقع به این فکر کردیم که مردم آینده را چطور
تجربه خواهند کرد.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p002.inc.php’;
[/php]



Vesa Rantanen (Head of R&D, Nokia Technologies):

We believe that it should be as non-intrusive as possible
and focus on what you want to explore, what type of
experience you wanna build not operating the camera itself.



وِسا رانتانِن
(سرگروه تیم تحقیق و توسعه، شرکت تکنولوژی های نوکیا):

معتقدیم که این دوربین باید کم ترین مزاحمت ممکن را برای شما داشته
باشد و بر آنچه که می خواهید کاوش کنید و آن نوع تجربه ای که
می خواهید ایجاد کنید، تمرکز کند نه بر خود کارکردن با دوربین.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p003.inc.php’;
[/php]



Guido Voltolina (Head of Presence Capture, Nokia Technologies):

It is for being in a different place.



گوئیدو ولتولینا
(سرگروه تیم پخش زنده، شرکت تکنولوژی های نوکیا):

این دوربین بودن در جای متفاوتی را ممکن می کند.


It is for
revisiting the past looking around in a different
direction.


این دوربین امکان این را می دهد که دوباره گذشته را ببینیم ولی به
سمتی که قبلاً نگاه نکرده ایم، نگاه کنیم.


It is for telling the story in the different
ways.


این دوربین برای گفتن داستان به شیوه های دیگری است.


You know, all those plus the one that people will invent.


می دانید، همه این چیزها به اضافه آنچه که افراد خلق خواهند کرد.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p004.inc.php’;
[/php]


OZO is designed to be almost transparent.


دوربین
OZO
به گونه ای طراحی شده است که تقریباً شفاف باشد.


Its form factor,
its simplicity, its elegance makes it almost invisible and
lets the actors and the creators do their job without
being encumbered by the technology.


شکل ظاهری، سادگی و زیبایی آن تقریباً آن را نامرئی می کند و اجازه
می دهد بازیگران و فیلم سازان بدون اینکه تکنولوژی دست و پاگیرشان
شود، کارشان را انجام دهند.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p005.inc.php’;
[/php]


We just want to make the very best camera to be able to
capture VR.


ما می خواهیم واقعاً بهترین دوربینی را بسازیم که می تواند واقعیت
مجازی را ثبت و ضبط کند.


To do that we need to start very simple.


برای انجام این کار، باید از بخش بسیار ساده آن شروع کنیم.


It’s
everything from going inside and out understanding those
eight lenses that you have, understanding that the
position of those lenses is fundamental.


این کار مستلزم در نظر گرفتن بخش های درونی و بیرونی این دوربین
و شناخت آن هشت لنزی است که در این دوربین به کار رفته است و
درک اینکه موقعیت و محل قرارگیری این لنزها بسیار مهم و حیاتی است.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p006.inc.php’;
[/php]


Audio is at least half of the virtual reality experience.


صدا دست کم نیمی از تجربه واقعیت مجازی محسوب می شود.


And that’s why we have built into OZO, the eight
microphones for 3D spatial audio capture.


و به همین خاطر است که در داخل دوربین
OZO
هشت میکروفون را برای ضبط صدای فراگیر سه بعدی نصب کرده ایم.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p007.inc.php’;
[/php]


The 2k by 2k high-res per lense is truly outstanding.


کیفیت تصویر
2000*2000
هر کدام از لنزها واقعاً برجسته است


Gives you wonderful image quality, In fact, better than
what most viewers can see today.


و کیفیت تصویری شگفت انگیزی را در اختیارتان قرار می دهد که در
واقع، بهتر از آن است که بیشتر تماشا کنندگان امروزی امکان دیدن
آن را دارند.


The notion of putting
on the goggles and observing what the camera sees in 3D
in real-time and hearing what the camera is hearing
in real-time, the entire 360 surround space is just
non-existence.


تصور اینکه عینک های واقعیت مجازی را به چشممان بگذاریم و در همان
زمان ضبط چیزهایی را که دوربین به صورت سه بعدی می بیند، ببینیم و
صداهایی را که دوربین در زمان ضبط می شنود، بشنویم، یعنی کل محیط
360
درجه ای اطرافمان چیزی است که واقعاً تا به حال وجود نداشته است.


That’s a huge game changer.


این قضیه، بازی را به کل تغییر خواهد داد.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p008.inc.php’;
[/php]


It has the potential to be quietly observed and captured
for you.


تصاویر و رویدادها
[با کمک این دوربین]
پتانسیل این را دارند که بی سر و صدا مشاهده شوند و برای شما
ثبت و ضبط شوند.


You will be able to do incredible stuff that
nobody, nobody not obviously the designers, us, can even
think about it.


شما قادر خواهید بود کارهایی باور نکردنی انجام دهید که هیچ کس،
هیچ کس و به وضوح ما طراحان این دوربین، نتوانیم حتی به آنها فکر
کنیم.

[php]
include ‘incls/technology-ad-p009.inc.php’;
[/php]


Nokia OZO takes what is a truly cumbersome process all the
way from pre-production to production and post-production
and dramatically reduces the time that it takes to create
virtual reality content.


با
نوکیا
OZO
کاری که واقعاً پرزحمت است و شامل کل مراحل پیش ـ تولید، تولید و
پس از تولید می شود،
[بسیار آسان تر]
می شود و این دوربین، مدت زمانی را که برای تولید محتوای واقعیت
مجازی لازم است به طور چشمگیری کاهش می دهد.


Our goal is to work very closely
with producers and directors and making sure that we take
on all the feedback and put it into OZO to make sure that
we give them nothing but the best in this category. What
we have done with OZO is stay true to Nokia spirit which
brings beautiful, simple, easy-to-use products that are
truly outperforming in the category.


هدفمان این است که با تهیه کنندگان و کارگردان ها رابطه کاری بسیار
تنگاتنگی داشته باشیم و حتماً تمام بازخورد آنها را دریافت کنیم و
این نکات را در ساخت
OZO
به کار بگیریم تا بتوانیم اطمینان حاصل کنیم که چیزی که در اختیار
آنها قرار می دهیم، چیزی نیست به جز بهترین این گروه
محصولات.


What
we have done with OZO is stay true to Nokia spirit which
brings beautiful, simple, easy-to-use products that are
truly outperforming in the category.


کاری که با ارائه نوکیا
OZO
انجام داده ایم، وفادار ماندن به روحیات گروه نوکیا است که همیشه
محصولاتی زیبا، ساده و خوشدست را
ارائه می دهد که واقعاً بهتر از محصولات رقبای دیگر در این دسته از
محصولات عمل می کنند.